translate

翻訳を依頼したい時のクラウドソーシングまとめ

2017年1月31日、小型ウェアラブル翻訳デバイス・ili(イリー)の製品発表会が行われました。ili(イリー)とはインターネットに繋げる必要がなく、声を吹き込むと瞬時にオフラインの状態でも翻訳してくれるという、ポケット…続きを読む

ニュース/トピックス, 国内サービス

headimageyakusu

飲食店の多言語化対応を促進 ~クラウドソーシング型多言語翻訳「訳す YAQS」

2015.01.14 [飲食店の多言語化対応を促進 ~クラウドソーシング型多言語翻訳「訳す YAQS」、「SmartMenu」に搭載~] WIPジャパンが提供しているクラウド翻訳サービス「訳す YAQS(ヤクス)」(以下…続きを読む

ニュース/トピックス, 国内サービス

スクリーンショット 2013-12-06 14.33.04

世界中の本をクラウドソーシングで翻訳、電子書籍化する「BUYMA Books」がプレオープン!

(2013年12月04日 プレスリリースより) 世界中の本をクラウドソーシングで翻訳、電子書籍化する「BUYMA Books」がプレオープン! エニグモは、世界中の書籍をクラウドソーシングで翻訳して電子書籍で販売するサー…続きを読む

ニュース/トピックス

cap_conyacforbusiness

Conyac for Business – クラウドビジネス翻訳サービス

Conyac for Businessとは Conyac for Businessは世界中にいる翻訳者が、 あなたのメール・チャット・ウェブサービス・オンラインゲームや一般的な文書を翻訳し、 このより繋がった世界で、言語…続きを読む

サービス調査, 国内サービス

cap_gengo

Gengo – ゲンゴ | 翻訳サービス

Gengoとは ネイティブによる高品質な翻訳を、お手頃価格ですべての人に。 ・1文字 3.5円から – 1文からでも翻訳できます。 ・90%以上の案件が8時間以内に翻訳完了。 ・365日24時間 注文・納品可…続きを読む

国内サービス